If Beale Street Could Talk

by James Baldwin

First Edition | The Dial Press | 1974

Buy Now!

James Baldwin’s fifth novel is, in many ways, emblematic of his work. A love story set amidst the racial injustices of midcentury America, If Beale Street Could Talk irrevocably intertwines suffering and passion, family and society, and how our human bonds shape our lives. 

This is the main thesis of much of Baldwin’s oeuvre. The main characters, Tish and Fonny, are engaged, pregnant, and trying their best to get by. But life, in the form of a false criminal accusation, derails their plans. Social and economic prejudices shape the accusation leading to Fonny’s arrest. 

Tish, the narrator (and Baldwin’s only female protagonist), struggles not only with Fonny’s arrest and all that entails, but with her pre-marital pregnancy. Religion, family, and social expectations both weaken and strengthen her familial bonds with both her and Fonny’s parents. Tish’s mother and Fonny’s father both go on journeys to try and save their children. In the end, Fonny is released from prison and Tish has their child, but the ending is neither a happy nor a sad one. Instead it is ambivalent and unsettled–a mirror of the world they live in. 

And as much as it is a romantic love story, If Beale Street Could Talk is also a familial love story. Extreme sacrifices are made for the love of Tish and Fonny. Their parents, with their own baggage and beliefs, clearly love their children and do their best to help them. The unity between all of them–symbolized by Tish and Fonny’s unborn child–tethers our characters together and ultimately allows them to get through their individual and combined struggles. 

In this way it is a very traditional love story. Its unconventionality lies in the social, economic, and racial commentary Baldwin so deftly weaves around his storytelling. Love, and life, cannot be separated from these outside sources. And it is this love that ultimately saves our characters from the psychological terrors of life, when others do not, or cannot, survive. Not exactly a high note to end on, but it is one of hope–that all the love in our own life, will also see us through.

A Christmas Book: An Anthology for Moderns

by D. B. Wyndham Lewis and G. C. Heseltine

First Edition | J. M. Dent & Sons, Ltd. | 1928

Buy now!

Born Llewellyn Bevan Wyndham Lewis (1891-1969) but better known as Dominic, Wyndham Lewis originally intended to pursue a legal career. But WWI had other ideas. After his service with the Welch Regiment, Wyndham-Lewis turned instead to journalism, pursuing a career at the Daily Express. His work at the newspaper was primarily as a humorist. And under the pen name Beachcomber he wrote the “By the Way” column–which launched his literary career. Beachcomber was a pen name adopted from the column’s previous contributor and later passed on to his own successor, J. B. Morton.  

During the following years Wyndham-Lewis converted to Catholicism (changing his first name to Dominic, which all of his successive work is known by), took up the biography of French nobles, and produced a number of historical nonfiction. 

But Wyndham-Lewis is perhaps best known for being an editor and satirist. In fact, his comic sensibilities are on full display in The Stuffed Owl, an anthology of “bad verse” by well-known poets such as Edgar Allan Poe, William Wordsworth, and many others. 

It is this type of satirical work that is on full display in A Christmas Book: An Anthology for Moderns. In it, Wyndham Lewis maligns the modern world. It’s all a very tongue-in-cheek “kids these days” while also very seriously reminding his readers that not every poem, song, ballad, and recipe made it to the modern celebration of the holiday. The holiday traditions that we know and love–the Christmas stories that everyone knows and that get reprinted hundreds of times every year–are just the lucky few that were popular enough to make it through.

In fact, the preface very clearly states that “The following essentials to any Christmas Anthology will be found nowhere in this Anthology: extracts from Dickens, Pepys (with one exception), and (with one exception) Washington Irving, and reference (with one exception) to Father Christmas; also fake-Gothic carols (including Good King Wenceslas), robins, property Yule-logs, synthetic snow, redfaced jovial Squires, wigs by Clarkson, Ye Olde Englysshe Yuletyde Cheere (18—), and all manifestations of the coloured Christmas Supplement.”

And like any good satirist, Wyndham Lewis pretends to be a scrooge about who and what is included in his anthology…but also allows one or two exceptions. Because they’re classics and nostalgic and what’s the holiday season without a bit of fun?

This is a great book for any ultra-modern readers who have an interest in how the celebration of Christmas has evolved over the years–or who’d just like to spend a very merry afternoon reading holiday stories that you’ve likely never heard before. So pull up a chair, grab a hot beverage, and start your own modern reading tradition this Christmas. 

Feasts for All Seasons

by Roy Andries de Groot

SIGNED by illustrator! | First Edition | Alfred A. Knopf | 1966

Buy now!

It’s Thanksgiving Day here in the US and what better way to celebrate than with a really huge meal cooked for your family and friends! And what better way to do that than with Roy Andries de Groot’s seasonally-focused cookbook, A Feast for All Seasons. 

Broken into four gastronomic seasons: The Spring, Summer Harvest, Fall Holiday Season, and Winter Dog Days, this book includes numerous recipes built around the peak season for each ingredient and celebrating a wide variety of holidays stemming from many diverse cultures.

But for the Fall Holiday Season, which includes the months of October, November, and December, de Groot focuses mainly on the preparation of meals for Thanksgiving and Christmas. Lists of seasonal foods–wild game, fish, root vegetables, squashes, nuts, and fruits–are included alongside a lengthy discussion of hot beverages, a quick aside on kumquats, and a meditation on honey. 

Holidays included in the season: 

  • October 10th – the Double Ten holiday, celebrating the China’s freedom from the Manchu Dynasty in 1910
  • October 29th – The Foundation of the Republic Day, celebrated in Turkey
  • October 31st – Halloween!
  • November 1st – The Independence Day of Algeria
  • Late November – Thanksgiving
  • November 30th – St Andrew’s Day, a Scottish holiday
  • December 13th – St Lucia’s Day, celebrated in Sweden
  • December 24th – Christmas Eve
  • December 31st – New Year’s Eve celebrated in German style

And yet, despite the traditional nature of all holiday celebrations, de Groot proclaims that “We refuse to be hidebound traditionalists about our Thanksgiving and Christmas feasts” and suggests suckling pig, venison, or turkey for either meal. He urges you to be creative, to break away from the same old standard fare and to try the vast gastromic delights of autumn.

Now onto the feast! The remaining 13 pages of the chapter are recipes for cream of pumpkin soup, roast turkey with fruit and chestnut stuffing, apples molded in a scarlet overcoat, yams with apricots and sunflower seeds, Brillat-Savarin’s spinach, and a demitasse selection of drinks. When to start preparation of each dish, ideas for finger-foods and relishes, best ways to serve each item, and last minute garnishes are all included in de Groots recipes. 

But perhaps the most useful information de Groot includes in all his timetables on when and how to prepare each portion of each dish, is actually included in the Acknowledgements at the front of the cookbook, “This book began as an idea within our family. It became the shared project of many of our friends.” That is the heart of any feast–and it is reflected in the language used throughout the book. “We” cooked the food. De Groot, his family and friends, you the reader, your family and friends, and everyone else who ever tested out one of these recipes. Feasts are communal and–over a lovingly prepared meal–we give thanks that we’re all together. Which when it’s all boiled down, is the heart of all holidays. 

P.S. – This particular edition of Feasts for All Seasons is inscribed by the illustrator, Tom Funk “My Best Wishes at Christmas” and dated 1966. And since the recipient is unknown, we can imagine that he’s reaching through time and wishing us all a happy holiday season.

The Compleat Practical Joker

by H. Allen Smith and illustrated by Charles Addams

First Edition | Double Day & Company, Inc. | 1953

Buy now!

This post is only incidentally about the book The Compleat Practical Joker or its author, H. Allen Smith. Rather it’s about Charles Addams (1912-1988), who illustrated the dustjacket. 

Addams, as you may well know, was a cartoonist most famous for his Addams Family series about a spooky gothic family. But what isn’t as well known is that the members of the Addams Family–Gomez, Morticia, Pugsley, Wednesday, Grandmama, Uncle Fester, Lurch, Thing, and Cousin Itt–all existed as separate characters long before The Addams Family television show aired in 1964. 

In fact, the first published Addams Family cartoon was in The New Yorker in 1938. It’s a one-panel gag that features a then-unnamed Morticia and a proto-Lurch–who looks more like Boris Karloff than Frankenstein’s monster. Morticia is the earliest of the Addams Family characters to be introduced, later followed by Gomez, the children, and Fester. In 1946, we see these core members gathered together, possibly for the first time, celebrating the holidays by scalding Christmas carolers with boiling oil. 

Which is why it’s not very unusual to see Uncle Fester peeking around the corner of The Compleat Practical Joker’s (1958) dustjacket, even though it is almost a decade before the airing of the television show. Addams often reused his favorite characters and Fester, being the most like Charles Addams himself, is the perfect character to illustrate a book on practical jokes. After all, Addams was a satirist, cartoonist, and humorist. Fester lights up the topsy-turvy room. 

The Addams Family television show only lasted two seasons, but Charles’ unique gothic sensibility has stood the test of time–with the 90s movies, the Hanna-Barbera cartoon, the modern Netflix series, and even a musical–helping to ensure that Charles Addams’ art and legacy haunts us to this day. 

They’re creepy and they’re kooky
Mysterious and spooky
They’re all together ooky
The Addams family


“The Addams Family Theme”
by Andrew Gold

Star Trek: Logs One–Ten

by Alan Dean Foster

SIGNED | First Editions | Ballantine and Del Rey | 1974-1978

Buy now!

The Star Trek: Log books are the complete novelization of all 22 episodes of Star Trek: The Animated Series (colloquially referred to as TAS by fans). It is the first English-language TV series to be completely adapted into literary form. All ten books are signed by Alan Dean Foster. 

The Logs have a really unusual publishing history. Which, as both a book nerd and a Trekkie, I find really interesting. Published from 1974-1978, the first six paperbacks each contain three novella-length episode adaptations, which were written as linked stories. The final four books were adaptations of individual episodes that contained original components and extended plots. So the end result is a series that contains a mix of straightforward recaps and original storytelling. 

To make things even more interesting, the original publisher, Ballantine Books, began the print run using Filmation cells from the show as the cover artwork. With white wraps and colorful text, the animation stills clearly delineated the books as TAS stories. However, sometime in 1976, a decision was made to change the book design. So Logs Nine and Ten feature starship artwork by Stanislaw Fernandes, who had recently moved from Corgi Books the UK–where, as Art Director, he mostly likely signed off on the designs for the UK editions of Logs One through Five (the deal to reprint Logs Six through Ten fell through, so the UK editions aren’t a complete set). 

To add a further complication to matters, Ballantine shifted the Star Trek Logs to their newly created imprint, Del Rey, in 1977. So the colophon and trim size varies slightly in Log Ten, compared to the previous volumes. 

In the present day realm of book collecting, this results in a very unique outcome–you cannot get a full matching set of first edition Logs. They just don’t exist. A full matching set of Fernandes cover designs are available. Later Del Rey editions were redesigned with his starship artwork on brightly colored, solid backgrounds, resulting in a psuedo-rainbow effect when the volumes are lined up on a shelf. And though the background colors have occasionally changed over the years, (somewhat marring the flow from one color to another) the starship designs have not. They remain a matching set. 

And maybe you’re asking yourself. Why is any of this important? What’s so interesting about first edition book designs that don’t match?

And I suppose the answer is it’s a really good story. And kinda familiar–the Logs are the first books of their kind to be a complete television novelization, but it’s a bit hodge-podge in makeup and the covers don’t quite match. And yet, like a certain crew, they belong together. So as one enterprising first officer might say, “Fascinating, Captain.” 

The Tibetan Book of the Dead

OR The After-Death Experiences on the Bardo Plane, according to Lama Kazi Dawa-Samdup’s English Rendering

by W. Y. Evans-Wentz

First Edition | Oxford University Press | 1927

Buy Now!

This Oxford University edition of The Tibetan Book of the Dead, though published less than a century ago, has a publication history that spans a millennium. The book’s original content is credited to Padma Sambhava, a Buddhist teacher, mystic, and prophet, who dictated the text to the Tibetan princess Yeshe Tsogyal in the 8th century. These writings that would become The Book of the Dead were called Bardo Thodol in Tibetan, and discussed Buddhist ideas of the cyclical nature of life, death, and rebirth, as well as states of existence between death and rebirth called bardos. If this story is true, Bardo Thodol pre-dates even the writing of Beowulf.

As the story goes, Padma Sambhava prophesied that the book was not right for the current time, but would be discovered some 500 years later when it was most needed by Tibet and the wider world. Indeed, in the midst of the bubonic plague’s devastation of the 1300s, a boy named Karma Lingpa came across the place where Yeshe Tsogyal had hidden the text. He disseminated Bardo Thodol across Tibet and other Buddhist nations, and it quickly became a staple text in the practice of Tibetan Buddhism.

Bardo Thodol‘s English title comes from Walter Evans-Wentz, an anthropologist, writer, and spiritualist known for his work bringing the philosophies of Tibetan Buddhism to prominence in the western world. While Evans-Wentz’s name graces the cover of the first English translation (which you see here), published by Oxford University in 1927, his involvement with The Tibetan Book of the Dead are controversial for many reasons. For one, Evans-Wentz himself did not do the actual translation work, which was performed by Kazi Dawa Samdup. While Bardo Thodol literally translates to “Liberation through Hearing during the Intermediate State,” Evans-Wentz chose to make reference to The Egyptian Book of the Dead, which was popular among spiritualists — one of many ways in which he imposed his own views and spiritualist philosophy on the text. This first translation, as a result, strays so far from Padma Sambhava’s original ideas that it no longer resembles true tenets of Tibetan Buddhism.

Despite — or maybe because of — Evans-Wentz’s departures, The Tibetan Book of the Dead developed a following and significance of its own. The book’s spiritual notions lent themselves well to the American counterculture movement of the 1960s, which popularized the use of psychedelics to achieve states of consciousness that ascended earthly existence, much like the bardos of Tibetan Buddhism. In 1964, Timothy Leary, Ralph Metzner, and Richard Alpert (later Ram Dass) published The Psychedelic Experience: A Manual Based on The Tibetan Book of the Dead, a book that linked Evans-Wentz’s version of Buddhist principles to the use of psychedelics to achieve ego death, among other subjects.

Later translations of Bardo Thodol have stayed truer to the original text, adding another layer of significance and uniqueness to this first edition copy of The Tibetan Book of the Dead. It is both a work of literature and an artifact of history, with seeds of influence that have proliferated and will continue to proliferate in spiritual, philosophical, and cultural corners of thought in years to come. In all its years of complex publication history, this book has made its way to the Dawn Treader’s shelves — come by the store to see for yourself!

The Trail of Cthulhu

by August Derleth

First Edition, First Printing | Arkham House | 1962

Call, email, or visit the store to buy this book!

In 1962 Arkham House published The Trail of Cthulhu, which collected five of August Derleth’s interconnected stories into one volume for the first time. This book, its author, and its publisher are all historically significant in the genre of “weird” fiction — a difficult-to-define style of speculative writing that blends elements of horror, macabre fantasy, the supernatural, and a general suspension of the laws of nature. Think Edgar Allan Poe, Stranger Things, or H. P. Lovecraft, who is credited with popularizing the term. August Derleth, who did much to develop the genre, was a correspondent and disciple of Lovecraft; theirs was a relationship that significantly shaped the trajectory of Derleth’s life’s work.

Lovecraft’s influence is perhaps most evident in those of August Derleth’s books that feature Cthulhu, a cosmic deity that resembles part green octopus, part dragon, and part human, whom Lovecraft wrote into existence in 1928. The stories in The Trail of Cthulhu — all previously published in Weird Tales — take place in Arkham, Massachusetts, a fictional town central to Lovecraft’s writing, where one may encounter the Great Old Ones. Several writers in Lovecraft’s circle adopted Cthulhu and the rules of Arkham’s sur-reality into their own works, including Derleth, who coined the term “Cthulhu Mythos” to describe this shared fictional universe. In literary dissections of this mythopoeia, Derleth’s interpretation of the world differs from Lovecraft’s — while Lovecraft’s Mythos serves to convey the meaninglessness of human supremacy, Derleth’s represents a struggle between good and evil with elements of hope for humanity.

Differences aside, the Cthulhu Mythos — and Lovecraft himself — would live in relative anonymity today if not for Derleth. In 1937, Derleth and Donald Wandrei established Arkham House explicitly for the sake of posthumously publishing Lovecraft’s writing, which hadn’t been popular during his lifetime. The publishing house went on to become a stalwart in the weird fiction landscape for the next 70 years, continuing to Lovecraft’s work alongside names such as Robert E. Howard, H. Russell Wakefield, and August Derleth himself.

Arkham House’s first printing of Derleth’s The Trail of Cthulhu produced 2470 copies. One of these has made its way, over the years, to the shelves of the Dawn Treader, where it sits next to a first edition of Lovecraft’s At the Mountains of Madness, published by Arkham House in 1964. Come by the store to find these and many other weird and wonderful fictions!

Williwaw

by Gore Vidal

SIGNED | First Edition | E. P. Dutton & Company | 1946

Buy now!

Gore Vidal was many things: novelist, screenwriter, sometimes-actor, attempted politician, and a problem child of belles-lettres, to name a few. He wasn’t shy about picking fights with literary giants — there’s even a section on his Wikipedia page dedicated to “Feuds.” Opinionated and polemical as he was, Vidal had an undeniable influence on culture and the writing landscape. He wrote his first novel, Williwaw, when he was only nineteen, thus beginning a prolific career.

Vidal wrote much of Williwaw during his time as an officer in the Army Transportation Corps, stationed near the Aleutian Islands, where the novel’s titular wind phenomenon occurs. Williwaw takes place in the same setting on the margins of World War II, during the local storm season. Its minimalist style and exploration of nature vs. human nature recalls writers such as Hemingway and Stephen Crane, and the novel’s success placed Vidal in an elite category of young post-war novelists like Norman Mailer and Truman Capote (a comparison which would likely spark Vidal’s ire — see “Feuds“).

Despite Vidal’s military upbringing and his own personal involvement in the army, his political views often circled back to a belief that the United States’ militaristic, imperialist foreign policy had turned the country into a disgraceful, failed experiment. In the post-9/11 years, in particular, he vocally opposed the Bush administration’s invasion of Iraq. Not just in the case of war but in any cause towards which he felt a twitch of passion, Vidal nestled snugly into the self-appointed role of “tremendous hater.” He was a man in touch with all the world’s ups and downs, who believed the “downs” to be most prevalent, and who wrote about it all in a body of work equally satirical and deadly serious.

With this first edition of Gore Vidal’s first novel, we can see the seeds of a storied career. The Dawn Treader’s copy even bears his own handwriting — a note to Charles Abramson, an old Broadway Angel and friend of Vidal’s, and his signature — the enduring mark of a prolific provocateur.

(Visit us in the store to see our signed first edition of Gore Vidal’s novel Creation!)

Nine Stories

by J.D. Salinger

First Edition | Little, Brown and Company | 1953

Call, email, or visit us in the store to buy this book!

In 1948, J.D. Salinger wrote a story so good that the New Yorker requested first rights to publish every subsequent story he would write. Five years later, the famed “A Perfect Day for Bananafish” was given first billing in Nine Stories, Salinger’s story collection follow-up to his smash hit novel, The Catcher in the Rye. If Catcher in the Rye earned Salinger his membership in the annals of literary history, Nine Stories cemented it, establishing him as a writer with uncommon abilities to draw out the joys and sorrows of the human experience. The collection explores themes that were particularly poignant in the aftermath of WWII (in which Salinger himself fought), complicating conceptions of innocence and culpability, violence and trauma, death, madness, genius, and love. Many of these stories — seven of which were published in the New Yorker, per the magazine’s wishes — are classics among not only readers but writers as well, who study their innovative voice, their structure, and their play between the dark and the light.

The stories in Nine Stories are not only linked thematically, but by family ties. “A Perfect Day for Bananafish” introduces readers to the Glass family, who would go on to occupy Salinger’s creative mind for the rest of his literary career. Seymour Glass is a veteran with all the hallmarks of PTSD, which displays itself in bouts of strange and concerning behavior. He returns in many of Salinger’s later stories: Raise High the Roof Beam, Carpenters, Seymour: An Introduction, and Franny and Zooey. Likewise, other members of the Glass family weave through the pages of Salinger’s various stories and collections — Franny and Zooey Glass, Walter Glass, and Beatrice Glass Tannenbaum, to name a few. “Buddy” Glass, who narrates Zooey and is a protagonist in Raise High the Roof Beam, Carpenters, and Seymour: An Introduction, is revealed to be the writer of at least three stories from Nine Stories, and is considered by many to be a stand-in for Salinger.

While pieces of truth from Salinger’s life are scattered throughout his stories, the author himself was famously resistant to public perception. He published his last story, “Hapworth 16, 1924,” in 1965, but continued writing for years, reportedly completing many more novels and stories for his own pleasure or to be published posthumously. Some of these featured members of the endlessly compelling Glass family. It is widely agreed that Salinger’s fascination with the creation of these Glass lives, loves, and tragedies influenced the future of the literary landscape and redefined the possibilities of what a short story can do.

Come touch a piece of this history in the Dawn Treader’s first edition of Nine Stories, in which you can see Seymour Glass’s very earliest appearance between the boards of a book.

On Liberty

by John Stuart Mill

First American Edition | Ticknor and Fields | 1863

This edition of John Stuart Mill’s foundational essay, On Liberty, holds historical significance as both a physical object and a record of social philosophy that has shaped political thought for over one hundred and fifty years. On Liberty was first conceived of as a short essay, then revised and expanded into a book-length treatise by Mill and his wife, Harriet Taylor Mill, which was published in England in 1859. Four years later, the text came to America, published in Boston by Ticknor and Fields. At the Dawn Treader, you’ll find one of these first editions of a book that, since it’s initial publication, has never gone out of print.

The principles Mill outlines in On Liberty center around the rights of the individual, especially in relation to systems of authority. At a simplified level, Mill argues that individual sovereignty is the backbone of society, and intervention by any government or system of power should only occur to prevent harm to others. He applies this principle to patterns he sees emerging in modern democracies. Among other concerns, Mill warns against the “tyranny of the majority,” outlining the dangers of democratic systems’ reliance on upholding whatever rules are most popular, when what is popular could also be unjust or wrong.

Mill’s philosophy was and is received well and widely by many, and heavily critiqued by others, but there is no doubt that the majority of the world has in some way been touched by the aftereffects of the ideas he outlines in On Liberty. The text was critical in shaping British liberalism, especially England’s Liberal Democratic Party. Libertarianism in the U.S. also draws heavily from it’s suggested precepts. Even as these systems have evolved away from the exact specifications of Mill’s ideas, and even as critics have noted his self-contradictions on subjects such as utilitarianism, On Liberty has maintained a presence in philosophical discourse to this day, cementing its place in history.